In the English translations of the Moomin books that I have read her name is always "Snorkmaiden". Wikipedia suggests that in Finnish she is "Niiskuneiti" and
hot-fuzz
the-chilling-adventures-of-sabrina
the-pelican-brief
broken-flowers
storm-hawks
back-to-the-future-part-3
beyond-skyline
cemetery-man
me-and-earl-and-the-dying-girl
heat
byomkesh-bakshi
daredevil
casino-royale
shin-godzilla
hancock
forbidden-planet
shark
who-am-i-2014
the-ritual
the-devils-backbone
hook
hong-kong-1952
detectorists
make-up
lucky-number-slevin
capote
boyhood
thank-you-for-smoking
rake
airport-1975